7 de abril de 2015

BILLIeON DOLLAR BABY

"Dime amigo: ¿la vida es triste o soy triste yo?".
Amado Nervo, poeta mexicano.




Hola de nuevo, visitantes. 


Recuerdo con nostalgia aquella noche oscura y fría, o mejor dicho, lo que sucedió aquella noche oscura y fría, mientras atravesaba, ya de vuelta al dulce hogar, la cordillera Cantábrica por aquella autopista negra y sinuosa embutida entre peñascos vestidos de invierno. La radio, fiel compañera, hacía tiempo que sólo emitía algo parecido a sílabas ahogadas entre silbidos y toses electrónicas, y Eolo parecía haberse aliado con mi mortal enemigo Morfeo, meciendo aquella nave de cuarenta toneladas cual cáscara de nuez en Amazonas enfadado. Ya a punto de sucumbir ante la imposibilidad de interpretar con soltura aquella infernal partitura, con varios amagos de ser violentamente expulsado por ambas orillas de aquel pentagrama de asfalto, conseguí reunir las fuerzas necesarias, tras un último cabeceo, para levantar los párpados y dirigir mi dedo índice hacia la, ahora tan lejana, radio, gritando mentalmente jamás seré un paganini y jamás te venderé lo Único que me queda, mientras hacía blanco cual certero misil en la tecla 'search'. Y sucedió el milagro: aquel prematuro e inmaduro réquiem de inarmónicos ruidos y grotescos gestos dio a su fin, desvaneciéndose con él toda aquella orquesta de esqueléticas sombras y su maldito director. Y me fue tendida la mano más dulce y suave que hubiera podido imaginar, en forma de canción, unos primeros acordes de ensueño, sonido añejo, con solera, lejano,  y luego surgió aquella voz, femenina, la voz más desgarradora que había escuchado jamás. Descubrí que había habido alguien en la Historia  mucho más triste que yo. Y desde entonces nunca más volví a dormir.  

Trav'lin' light

I'm trav'lin' light
Because my man has gone
So from now on
I'm trav'lin' light
He said goodbye
And took my heart away
So from today
I'm trav'lin' light

No one to see
I'm free as the breese
No one but me
And my menories
Some lucky night
He may come back again
So until then
I'm trav'lin' light
Voy ligera de equipaje 
Porque mi hombre se ha ido 
Así que de ahora en adelante 
Voy ligera de equipaje. 
Dijo adiós 
Y se llevó mi corazón lejos 
Así que a partir de hoy 
Voy ligera de equipaje. 

Nadie a quien ver 
Soy libre como la brisa 
Nadie más que yo 
Y mis recuerdos.
Alguna noche afortunada 
Él podría volver de nuevo 
Así que hasta entonces 
Voy ligera de equipaje. 

         
Y así fue, mis queridos amigos, mi primer renacimiento. Así fue como descubrí a Eleanora Fagan, de nombre artístico Billie Holiday y de apodo: 

Lady Day


 

Y es que hoy, 7 de abril de 2015, nuestra protagonista, mi Billion Dollar Baby, hubiera cumplido, nada más y nada menos que la cifra mágica de 100 años, sino hubiera sido porque allá por 1959, la edad de 44 años le pesó demasiado. Esta es la razón de dedicarle este post  a la que millones de personas en todo el mundo consideramos como la mejor cantante, la mejor voz femenina de todos los tiempos. 

Pues sí, así fue, jamás volví a necesitar dormir, soñar sí, pero eso sé hacerlo despierto, y muy bien, por cierto. Creo que ahí acuñé mi sentencia favorita: "la Música es medicina para el Alma", sí, con Billie todo era más llevadero, más sano, más fácil, incluso junto a ella, la Soledad perdía toda su razón de ser.  

Solitude

In my solitude
You haunt me
With reveries
Of days gone by

In my solitude
You taunt me
With memories
That never die

I sit in my chair
And filled with despair
There's no one could be so sad
With gloom everywhere
I sit and I stare
I know that I'll soon go mad

In my solitude
I'm praying
Dear Lord above
Send back my love
En mi soledad 
Tú me atormentas 
Con recuerdos 
De tiempos pasados. 

En mi soledad 
Tú te burlas 
De recuerdos 
Que nunca mueren. 

Me siento en mi silla 
Y llena de desesperación 
No hay nadie que pueda estar más triste 
Con tristeza por todas partes 
Me siento y observo 
Sé que pronto voy a enloquecer. 

En mi soledad 
rezo 
Estimado Señor de arriba 
Devuélveme mi amor. 

Hasta entonces había hecho algún que otro intento de amar este tipo de música, siempre en vano, pero apareció Lady Day dispuesta a echarme el lazo con aquel ineludible ultimátum: ámame o déjame:

Love me or Leave me

This affair is killin' me
I can't stand uncertainly
Tell me now I've got to know
Whether you want me to stay or to go.

Love me or leave me 
Or let me be lonely
You won't believe me, I love you only
I'd rather be lonely
Then happy with someone else. 

You might find the night time
The right time for kissin'
But night time is my time
For just reminiscin'
Regrettin' instead of forgettin'
With somebody else. 

There'll be no one
Unless that someone is you
I intend to be independently blue
I want your love. 

But I don't want to borrow
To have it today to give it back tomorrow
For your love is my love
There's no love for nobody else. 
Esta relación me está matando 
No puedo soportar la incertidumbre 
Dímelo ahora, lo tengo que saber, 
Si quieres que me quede o me vaya. 

Ámame o déjame 
O bien, permíteme estar sola. 
No me creerás, te quiero, 
Sólo que prefiero estar sola, 
Así que intenta ser feliz con otra persona. 

Tal vez encuentres en la noche 
El momento oportuno para besar, 
Pero la noche es mi tiempo de 
Recordar con nostalgia, 
de lamentar en vez de olvidar 
junto a otra persona. 

No habrá nadie 
A no ser que ese alguien seas tú 
Pretendo ser independiente, color azul. 
Deseo tu amor 
Pero no quiero pedir prestado 
Lo que tenemos hoy 
Para darle la vuelta mañana. 
Porque tu amor es mi amor 
No hay amor para nadie más. 

¿Quién le iba a negar nada a aquella voz? Y así seguimos, inseparables, en una relación de mutuos descubrimientos, día a día, noche a noche, hasta que la Muerte nos reúna... 

Os he dejado una muestra con las tres piezas que más me gustan de su extenso repertorio y me permito dedicar un par más elegidas por mis dos amigas de ultramar, Erika y Gwen, también admiradoras incondicionales de esta gran artista.

Dedicado a Erika:

 I cried for you

I cried for you
Now it's your turn to cry over me
Every road has a turning
That's one thing you're learning
I cried for you
What a fool I used to be
Now I've found two eyes
Just a little bit bluer
I've found a heart
Just a little bit truer
I cried for you
Now it's your turn to cry over me 
Lloré por ti
Ahora es tu turno de llorar por mí 
Cada camino tiene su desvío 
Es algo que ahora estás aprendiendo 
Lloré por ti 
¡Qué tonto era! 
Ahora he encontrado dos ojos 
Apenas un poco más azules 
He encontrado un corazón 
Apenas un poco más verdadero 
Lloré por ti 
Ahora es tu turno de llorar por mí.



Dedicado a Gwen.

God bless the Child

Them that's got shall get
Them that's not shall lose
So the Bible said and it still is news
Mama may have, papa may have
But God bless the child 
That's got his own
That's got his own
Yes, the strong gets more
While the weak ones fade
Empty pockets don't ever make the grade
Mama may have, papa may have
But God bless the child 
That's got his own
That's got his own
Money, you've got lots of friends
Crowding round the door
When you're gone spending ends
They don't come no more
Rich relations give
Crust of bread and such
You can help yourself
But don't take too much
Mama may have, papa may have
But God bless the child 
That's got his own
That's got his own
Mama may have, papa may have
But God bless the child 
That's got his own
That's got his own
He just worry 'bout nothin'
Cause he's got his own. 
Aquellos que tienen podrán  recibir
Aquellos que no, se perderán,
Así dice la Biblia y continúa vigente.
Mamá puede tener, papá puede tener
Pero Dios bendiga al niño
Él no tiene nada propio
Él no tiene nada propio
Sí, el fuerte obtiene más
Mientras que los débiles se desvanecen
Vacía los bolsillos, no se te ocurra estar a la altura.
Mamá puede tener, papá puede tener
Pero Dios bendiga al niño
Él no tiene nada propio
Él no tiene nada propio
Con dinero tienes un montón de amigos
Hacinados en tu puerta
Cuando te lo has gastado todo
Ellos no vendrán más
Relacionarse con los ricos proporciona
Un mendrugo de pan y tal
Puedes servirte tú mismo
Pero no cojas demasiado
Mamá puede tener, papá puede tener
Pero Dios bendiga al niño
Él no tiene nada propio
Él no tiene nada propio
Mamá puede tener, papá puede tener
Pero Dios bendiga al niño
Él no tiene nada propio
Él no tiene nada propio
Él no se preocupa por nada
Porque él no tiene nada propio.



Enlace a la Página Oficial de Billie Holiday:



Y hasta aquí hemos llegado por hoy, gracias a todos por venir y os emplazo a repetir la experiencia para el próximo centenario. 

Os espero. 

O no.














5 comentarios:

  1. El primer párrafo sólo se puede calificar como genial, como genial era Billie Holiday. Entrar por aquí es de lo más agradable que uno puede hacer en internet y más en estos tiempos donde la cultura no recibe más que patadas.

    Conocía a Billie Holiday, pero he de reconocer que desde la lejanía... a partir de hoy me va a acompañar en muchas ocasiones.

    Un saludo.

    Javier Cordero.

    ResponderEliminar
  2. Muchísimas gracias, amigo mío. Aquí estoy, respondiéndote mientras apuro un café innecesario, ahora ya es por puro vicio, pues la historia de ese primer párrafo es tan real como inmerecidos los halagos que recibo. Encantado de 'prestarte' a Billie, ella ya sabe que te gusta y me ha cantado 'My man', emocionada. Je, me voy a poner celoso. Un abrazo, Javier.

    ResponderEliminar
  3. Pues allá donde esté, ha de sentirse muy orgullosa y emocionada por este homenaje que usted le ha hecho. Me gustaría pensar que viviremos un próximo centenario. No creo que para entonces me haya cansado de vivir, aunque quién sabe.

    Buenas noches.

    Bisous

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bueno, me la imagino ocupada, de fiesta en fiesta, teniendo en cuenta las compañías que se le han ido sumando hasta la fecha.
      Nous, Madame, nous sommes éternels.
      Bisous.

      Eliminar
  4. Hola, amigo Floren.
    Un bello, y completo homenaje, de nuevo, aunque se repite desde el año 2015, y tan grandes palabras hacia tu amada Billie Holiday, en ésa peculiar narrativa real en la noche.., y ésa "Voz" te trasladó..; le pesaron los 44 años, a saber..
    Felicidades por recordar, y dar a conocer a tan gran mujer; así la conocí, por ti. Y con su canción: Mi Man ;)

    Me alegra leerte después de tantos años.. :)

    Hasta la próxima, toma tu café, es un manjar para escribir, y en este tiempo, con hielo mejor :)) "Nos asamos".
    Te admiro por tu trabajo. Un gran saludo, hasta tu ciudad, Floren ;)

    ResponderEliminar